Translate

mercoledì 8 aprile 2020

COQUILLES DE ROSSIGNOL


tratta dalla silloge PARLE-MOI
 

Piove, eccoti mentre
mi accadi, dentro ogni
cosa subito prima poco
dopo l’amore. Veliero
d’acqua dolce tra
le conchiglie e i piedi

arrivi di spalle al vento
alle volte nevicandomi
pacato e lieve ma sempre
mi sei stupore e follia
Gabbiano di confine
a scandagliarmi il giorno
e i rami. Tutti

tace l’usignolo quando stai arrivando
e nel silenzio dell’acqua, fiorisce ovunque


~·~
maria grazia vai
8aprileduemila20
sulle note di Parle-moi di V. Thoma





2 commenti:

Maria Teresa Infante ha detto...

Complimenti. Lirica di grande spessore

Maria Grazia Vai ha detto...

Grazie per le belle parole che hai voluto lasciare accanto alle mie

Posta un commento